圖書出版合同(贊助)范本

      _________,代表_________,以下稱作“_________”,與_________代表_________出版社,以下稱作“出版社”,簽署下述協議:

      第一條

      (1)協議贊助_________所著的_________一書出版_________文版。

      (2)該書印數最少為_________冊,_________冊精裝本,零售價:_________,_________冊平裝本,零售價:_________。

      (3)在此,出版社鄭重承諾擁有翻譯該書所需的一切權利,自此刻起,如有侵犯第三者權益之事發生,則_________不承擔一切責任。

      (4)_________享有在其文化工作范圍內直接地、無償地和不受時間地點限制地使用特許出版權或譯作的權利。

      第二條

      (1)根據評審委員會_________年_________月_________日的會議決定,為出版1.1條中所述譯作,_________在翻譯項目范圍內特此批準贊助款_________歐元(大寫)。

      (2)贊助款在滿足以下條件后支付:

      (a) 出版社須出具譯者翻譯1.1條中所述譯作所得稿籌的原始收據和由譯者認證的收據譯文。

      (b) _________收到樣書兩冊。

      (c) _________收到樣書一冊。

      (d) 須按第7條所述方式提及_________參與出版本書。

      第三條

      (1)批準的贊助有效期至_________年_________月_________日。

      (2)若至(1)中所述日期譯本尚未送達,可以申請自協議簽署之日起延期36個月。若協議延長期滿仍未按2.2條的(b)和(d)將樣書送達_________,則批準的贊助失效。

      第四條 出版社有義務在譯本出版滿三年后,自出版年份算起,將接受贊助的譯作的總銷售量告知_________。

      第五條 出版社有義務將刊登在國外報紙及雜志上的書評的復印件轉給_________。

      第六條 出版社承諾,_________可以以凈零售價40%的折扣訂購所有版本的譯本。此外出版社有義務,至少在計劃低價拋售或將剩余書籍廢棄之前三個月前告知_________。

      第七條 要注明_________是特許出版的贊助機構,措辭如下:“本書的出版得到了_________的資金贊助”。

      第八條 本協議對協議雙方之間的關系做了完整的規定。附加或變更條款必須有書面形式方能生效。如協議個別條款無效或失效,不會觸及協議的整體性。協議雙方應努力找到最恰當的措辭,避免因條款無效而產生經濟影響。協議未盡事宜參考_________法律。商定的仲裁地點在_________。本協議不屬于出版法意義上的出版合同

      贊助機構(蓋章):_______

      代表人(簽字):_________

      _________年______月____日

      簽訂地點:_______________

    網站聲明:法律快車網刊載各類法律性內容是以學習交流為目的,包括但不限于知識、案例、范本和法規等內容,并不意味著認同其觀點或真實性。如涉及版權等問題,請將問題與鏈接反饋給我們,核實后會盡快給予處理。 >> 聯系我們